Difference between “surely die” between Genesis 2:17 and 1 Kings 2:42

2018-03-13 20:10:33

I noticed that the phrase "surely die" in Genesis 2:17 is different from 1 Kings 2:42

Look at the hebrew letters in both of them (I found it kinda difficult to copy past them here):



They are not exactly the same. Does that change their meaning? Or do both of them stil mean the same thing as the english translation?